Eccedentesiast Posted January 30, 2010 Report Share Posted January 30, 2010 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Eccedentesiast Posted January 30, 2010 Author Report Share Posted January 30, 2010 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Sag e Madinah Posted January 30, 2010 Report Share Posted January 30, 2010 Wah Subhan Allah.... Share Karnay ka buhat shukariya Doctor Sb. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Qadri Sultani Posted January 31, 2010 Report Share Posted January 31, 2010 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Eccedentesiast Posted January 31, 2010 Author Report Share Posted January 31, 2010 Masha Allah Dr.Sahib very nice sharing Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Qadri Sultani Posted January 31, 2010 Report Share Posted January 31, 2010 (edited) Edited October 5, 2012 by Usman Razawi Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Qadri Sultani Posted January 31, 2010 Report Share Posted January 31, 2010 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
masood07 Posted February 7, 2010 Report Share Posted February 7, 2010 I WOULD VENTURE TO SUGGEST A COUPLE OF CORRECTIONS IN THE URDU & ENGLISH TRANSLATION OF THE FOLLOWING LINES / WORDS: -- "Bih bar een jan-e mushtaqam bih aanja" [Persian] "Meri is mushtaq jaan ko wahan leja" [urdu] "Carry my pining soul over there" -- "Bestove" should be corrected to read "bestow' SUBMITTED WITH REVERENCE BY: MASOOD 07 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
masood07 Posted February 7, 2010 Report Share Posted February 7, 2010 (edited) SORRY! THERE WAS A TYPING ERROR IN MY EARLIER POST: "BIH BAR...' should read: 'BIH BUR...'(بِبُر) MASOOD 07 Edited February 8, 2010 by Umm-e-Anwaar Raza 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Umm-e-Anwaar Raza Posted February 9, 2010 Report Share Posted February 9, 2010 Buhut Umda Sharing Ki Members Ne jazakumAllah Ummeed Hay Isi Tarh Mazeed farsi Kalam bama'a Tarjama Share kiya jaye ga. I WOULD VENTURE TO SUGGEST A COUPLE OF CORRECTIONS IN THE URDU & ENGLISH TRANSLATION OF THE FOLLOWING LINES / WORDS: -- "Bih bar een jan-e mushtaqam bih aanja" [Persian] "Meri is mushtaq jaan ko wahan leja" [urdu] wassalam ma'al ikram Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
sayyedi Posted September 14, 2010 Report Share Posted September 14, 2010 This is one of the best Shah-kaars of Naats. May Allah Bless Hazrat Jami for writing such a heart knocking Kalaam for the Muslimeen. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.